fbpx

Tienda

1914. MARTIN, Percy Falcke. “Maximilian in Mexico. The Story of the French Intervention (1861-1867)”
15 marzo, 2023
1867. RIVA PALACIO, Mariano & MARTINEZ DE LA TORRE, Rafael.” Memorandum sobre el proceso del Archiduque Fernando Maximiliano de Austria”
17 marzo, 2023
Mostrar todo

1763. “Vocabolario Degli Accademici della Crusca”

$14,200.00

Magnífica edición del famoso “Vocabulario de la Crusca”

Descripción

Venezia, Francesco Pitteri, 1763

“Edizione seconda veneta accresciuta di molte voci”

8º.  Obra en 5 vol.. Vol.I: XX+659 pp.; Vol. II: .672 pp.; Vol. III: 548 pp.; Vol. IV: 574 pp.; Vol. V: 250 pp. +314 pp. Bonita encuadernación de época en pasta dura con piel; 5 nervios realzados y títulos en dorado en lomos.  Los lomos y pastas con un poco de desgaste y marcas de uso, pero la encuadernación firme.  Cantos en color rojo; marca de fuego en canto superior: “S. FERNANDO” en cada tomo; guardas pintadas a mano; Ex Libris J Baranda Mac Gregor en cada tomo.   La página de título de primer tomo en rojo y negro con el grabado de la frullone della Crusca, con el lema de la Academia “il più bel fior ne coglie“, también repetido en los demás volúmenes; cada volumen con página de título independiente; Tomo II con surcos de polilla en primeras hojas, sin afectación. Interiores muy bien conservados y bien marginados.

El quinto volumen contiene, con numeración autónoma, el “Índice de entradas y locuciones latinas“, la lista de “Autores o Libros del buen siglo (Autor seguro, incierto o desconocido)“, la lista de “Autores modernos citados en defecto, o confirmación de los Antiguos, por demostración de uso, o por alguna otra ocurrencia”, y la “Tabla de abreviaturas de los Autores de donde se toman los ejemplos citados en el Vocabulario, que también da cuenta de las estampas al efecto utilizadas, y de los propietarios de los Textos adjuntos a pluma

El Vocabolario degli Accademici della Crusca, fue el primer diccionario de la lengua toscana (1612),​ publicado por la Accademia della Crusca de Florencia. Fue el segundo diccionario de una lengua moderna europea, tras el Tesoro de la lengua castellana o española de Sebastián de Covarrubias de 1611.

 La “Accademia della Crusca” fue fundada en 1582 en Florencia por Anton Francesco Grazzini, Giovan Battista Deti, Bernardo Canigiani, Bastiano de’ Rossi y Bernardo Zanchini, quienes, rompiendo con la Academia florentina, formaron el grupo de los llamados ” Crusconi“. Fue Leonardo Salviati (1540-1589) quien imaginó la idea de un gran diccionario, pero el proyecto no tomó forma hasta 1591. La compilación duró unos buenos 21 años, y la obra vio la luz e en Venecia para los Tipos de Giovanni. Alberti, quien también editó la segunda edición de Sarzina en 1623. El “Vocabolario” se consagró inmediatamente como una herramienta fundamental para el uso correcto de la lengua italiana, proporcionando al mismo tiempo un modelo para todos los demás diccionarios europeos. La tercera edición, en tres volúmenes, se publicó en Florencia en 1691. Esta es una reimpresión del siglo XVIII de esta edición, y de hecho la última edición completa: todos los intentos realizados desde el siglo XVIII hasta el siglo XX no han tenido un buen  resultado por varias razones. 

PMM 115.

Inventario SOO

También te recomendamos…